课程教育研究
課程教育研究
과정교육연구
Course Education Research
2014年
14期
107-107,108
,共2页
大学四级考试改革%翻译教学%中国文化课
大學四級攷試改革%翻譯教學%中國文化課
대학사급고시개혁%번역교학%중국문화과
本文论述了2013年12月大学英语四级考试改革的基本情况,尤其是翻译部分的改革对大学英语教学的改变和影响。如何在现有的大学英语课堂增加开设中国文化课是本文研究的方向。帮助学生从知识型向能力型转变,在教学实践中培养学生的翻译能力和水平,使他们能在今后生活和工作的实践中得到应用,更为重要的是,在全球经济一体化的当今社会,学好英文不光是为了学好西方的先进思想和科学技术,作为当今的英语学习者,应具备用英语向世界展示中国和中国文化的能力。因此,提高学生跨文化交际能力体现在是否能用英文准确恰当地传达中华民族的传统和价值观,能否传承中国民族文化的精髓和博大精深,这是我们大学英语教学当前所面临的一个新问题。
本文論述瞭2013年12月大學英語四級攷試改革的基本情況,尤其是翻譯部分的改革對大學英語教學的改變和影響。如何在現有的大學英語課堂增加開設中國文化課是本文研究的方嚮。幫助學生從知識型嚮能力型轉變,在教學實踐中培養學生的翻譯能力和水平,使他們能在今後生活和工作的實踐中得到應用,更為重要的是,在全毬經濟一體化的噹今社會,學好英文不光是為瞭學好西方的先進思想和科學技術,作為噹今的英語學習者,應具備用英語嚮世界展示中國和中國文化的能力。因此,提高學生跨文化交際能力體現在是否能用英文準確恰噹地傳達中華民族的傳統和價值觀,能否傳承中國民族文化的精髓和博大精深,這是我們大學英語教學噹前所麵臨的一箇新問題。
본문논술료2013년12월대학영어사급고시개혁적기본정황,우기시번역부분적개혁대대학영어교학적개변화영향。여하재현유적대학영어과당증가개설중국문화과시본문연구적방향。방조학생종지식형향능력형전변,재교학실천중배양학생적번역능력화수평,사타문능재금후생활화공작적실천중득도응용,경위중요적시,재전구경제일체화적당금사회,학호영문불광시위료학호서방적선진사상화과학기술,작위당금적영어학습자,응구비용영어향세계전시중국화중국문화적능력。인차,제고학생과문화교제능력체현재시부능용영문준학흡당지전체중화민족적전통화개치관,능부전승중국민족문화적정수화박대정심,저시아문대학영어교학당전소면림적일개신문제。