科教导刊-电子版(下旬)
科教導刊-電子版(下旬)
과교도간-전자판(하순)
The Guide of Science & Education
2014年
2期
93-93
,共1页
英汉倒装在书面形式上的信息分布是一致的,但汉语倒装常见于口语,其结构与信息分布自然不同于英语。汉语不受英语诸多严格句法形式的限制,并且汉语口语倒装一般没有语篇的衔接功能,而是常出现于单独的言语或简单的对话中。本文主要就英汉对比在大学英语四级翻译中的应用进行了分析。
英漢倒裝在書麵形式上的信息分佈是一緻的,但漢語倒裝常見于口語,其結構與信息分佈自然不同于英語。漢語不受英語諸多嚴格句法形式的限製,併且漢語口語倒裝一般沒有語篇的銜接功能,而是常齣現于單獨的言語或簡單的對話中。本文主要就英漢對比在大學英語四級翻譯中的應用進行瞭分析。
영한도장재서면형식상적신식분포시일치적,단한어도장상견우구어,기결구여신식분포자연불동우영어。한어불수영어제다엄격구법형식적한제,병차한어구어도장일반몰유어편적함접공능,이시상출현우단독적언어혹간단적대화중。본문주요취영한대비재대학영어사급번역중적응용진행료분석。