青年文学家
青年文學傢
청년문학가
THE YOUTH WRITERS
2014年
14期
68-69
,共2页
《红楼梦》%《傲慢与偏见》%主人公形象%爱情观念%跨文化交流
《紅樓夢》%《傲慢與偏見》%主人公形象%愛情觀唸%跨文化交流
《홍루몽》%《오만여편견》%주인공형상%애정관념%과문화교류
在18世纪末19世纪初,中英两国先后产生了两本著作——《红楼梦》和《傲慢与偏见》。在相同的年代里,经由两位个性迥异的作家写出的作品,主人公的个人魅力,爱情观念却又那么相似。而在不同的背景下,结局却又大相径庭。这种相似和相异,在一定程度上折射出了文化的不同特质。通过分析主人公形象,我们可以进一步了解中外文化,促进跨文化交流。
在18世紀末19世紀初,中英兩國先後產生瞭兩本著作——《紅樓夢》和《傲慢與偏見》。在相同的年代裏,經由兩位箇性迥異的作傢寫齣的作品,主人公的箇人魅力,愛情觀唸卻又那麽相似。而在不同的揹景下,結跼卻又大相徑庭。這種相似和相異,在一定程度上摺射齣瞭文化的不同特質。通過分析主人公形象,我們可以進一步瞭解中外文化,促進跨文化交流。
재18세기말19세기초,중영량국선후산생료량본저작——《홍루몽》화《오만여편견》。재상동적년대리,경유량위개성형이적작가사출적작품,주인공적개인매력,애정관념각우나요상사。이재불동적배경하,결국각우대상경정。저충상사화상이,재일정정도상절사출료문화적불동특질。통과분석주인공형상,아문가이진일보료해중외문화,촉진과문화교류。