濮阳职业技术学院学报
濮暘職業技術學院學報
복양직업기술학원학보
JOURNAL OF PUYANG COLLEGE OF EDUCATION
2010年
1期
84-89
,共6页
语义%很中国%典型意义%边沿意义%寄生意义
語義%很中國%典型意義%邊沿意義%寄生意義
어의%흔중국%전형의의%변연의의%기생의의
现有文献对"很中国"的语义观点不一.对广东某重点大学57名教育硕士生的问卷调查结果表明,三分之二以上的受试者对这一结构表示认可的同时,每个受试者对"很中国"的解读均不相同,这与学者们的现有论述基本吻合.进一步分析还发现,这一结构在不断地运用中已逐渐形成一种典型意义,即"具有很典型的中国(人)的特征".并从对"我的样子"描写的[+subject,+inanimate]语义域向其他语义域辐射,而形成它的边沿意义,即个人联想意义.另外,它还有"时髦"与"赞誉"的寄生意义.
現有文獻對"很中國"的語義觀點不一.對廣東某重點大學57名教育碩士生的問捲調查結果錶明,三分之二以上的受試者對這一結構錶示認可的同時,每箇受試者對"很中國"的解讀均不相同,這與學者們的現有論述基本吻閤.進一步分析還髮現,這一結構在不斷地運用中已逐漸形成一種典型意義,即"具有很典型的中國(人)的特徵".併從對"我的樣子"描寫的[+subject,+inanimate]語義域嚮其他語義域輻射,而形成它的邊沿意義,即箇人聯想意義.另外,它還有"時髦"與"讚譽"的寄生意義.
현유문헌대"흔중국"적어의관점불일.대엄동모중점대학57명교육석사생적문권조사결과표명,삼분지이이상적수시자대저일결구표시인가적동시,매개수시자대"흔중국"적해독균불상동,저여학자문적현유논술기본문합.진일보분석환발현,저일결구재불단지운용중이축점형성일충전형의의,즉"구유흔전형적중국(인)적특정".병종대"아적양자"묘사적[+subject,+inanimate]어의역향기타어의역복사,이형성타적변연의의,즉개인련상의의.령외,타환유"시모"여"찬예"적기생의의.