外国语文(四川外语学院学报)
外國語文(四川外語學院學報)
외국어문(사천외어학원학보)
FOREIGN LANGUAGE AND LITERATURE
2014年
1期
61-66
,共6页
图像转喻%图像隐喻%愤怒%漫画
圖像轉喻%圖像隱喻%憤怒%漫畫
도상전유%도상은유%분노%만화
对漫画家姚非拉的漫画作品《梦里人》的分析,我们发现:(1)《梦里人》中的“愤怒”图像转喻包括眉毛倒竖、眼睛形状改变、嘴巴形状改变、手和胳膊的特殊姿势、脸红、出汗、青筋暴露等,全部隶属[愤怒的生理表征代愤怒]这一概念转喻.(2)我们还观察到四条“愤怒”图像隐喻:[怒者是一个高压容器],[愤怒是火],[愤怒是围绕怒者的天气/自然现象]和[怒者是危险动物].(3)《梦里人》中的图像转喻和隐喻经常多个联合使用,或者转喻和隐喻结合使用,以明确、醒目和夸张的方式呈现画中人物的愤怒.(4)《梦里人》中的“愤怒”事件基本遵循King(1989)提出的汉语“愤怒”理想认知模式(冒犯—怒起—控制—泄愤—恢复平衡)和典型认知模式(冒犯—怒起—控制—转移—补偿),此外还有一些非典型愤怒.
對漫畫傢姚非拉的漫畫作品《夢裏人》的分析,我們髮現:(1)《夢裏人》中的“憤怒”圖像轉喻包括眉毛倒豎、眼睛形狀改變、嘴巴形狀改變、手和胳膊的特殊姿勢、臉紅、齣汗、青觔暴露等,全部隸屬[憤怒的生理錶徵代憤怒]這一概唸轉喻.(2)我們還觀察到四條“憤怒”圖像隱喻:[怒者是一箇高壓容器],[憤怒是火],[憤怒是圍繞怒者的天氣/自然現象]和[怒者是危險動物].(3)《夢裏人》中的圖像轉喻和隱喻經常多箇聯閤使用,或者轉喻和隱喻結閤使用,以明確、醒目和誇張的方式呈現畫中人物的憤怒.(4)《夢裏人》中的“憤怒”事件基本遵循King(1989)提齣的漢語“憤怒”理想認知模式(冒犯—怒起—控製—洩憤—恢複平衡)和典型認知模式(冒犯—怒起—控製—轉移—補償),此外還有一些非典型憤怒.
대만화가요비랍적만화작품《몽리인》적분석,아문발현:(1)《몽리인》중적“분노”도상전유포괄미모도수、안정형상개변、취파형상개변、수화각박적특수자세、검홍、출한、청근폭로등,전부대속[분노적생리표정대분노]저일개념전유.(2)아문환관찰도사조“분노”도상은유:[노자시일개고압용기],[분노시화],[분노시위요노자적천기/자연현상]화[노자시위험동물].(3)《몽리인》중적도상전유화은유경상다개연합사용,혹자전유화은유결합사용,이명학、성목화과장적방식정현화중인물적분노.(4)《몽리인》중적“분노”사건기본준순King(1989)제출적한어“분노”이상인지모식(모범—노기—공제—설분—회복평형)화전형인지모식(모범—노기—공제—전이—보상),차외환유일사비전형분노.