西安外国语大学学报
西安外國語大學學報
서안외국어대학학보
JOURNAL OF XI'AN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY
2012年
2期
48-51
,共4页
网络语仿拟%概念整合理论%意义构建
網絡語倣擬%概唸整閤理論%意義構建
망락어방의%개념정합이론%의의구건
parody of network language%Conceptual Blending Theory%meaning construction
网络语仿拟是一种新兴的语言变体,这一现象为新词新语的创造提供了一定的途径。基于Fauconnier和Turner等人提出的概念整合理论,对网络语仿拟实例进行了分析,旨在探索网络语仿拟意义构建和认知理解的研究新视角。
網絡語倣擬是一種新興的語言變體,這一現象為新詞新語的創造提供瞭一定的途徑。基于Fauconnier和Turner等人提齣的概唸整閤理論,對網絡語倣擬實例進行瞭分析,旨在探索網絡語倣擬意義構建和認知理解的研究新視角。
망락어방의시일충신흥적어언변체,저일현상위신사신어적창조제공료일정적도경。기우Fauconnier화Turner등인제출적개념정합이론,대망락어방의실례진행료분석,지재탐색망락어방의의의구건화인지리해적연구신시각。
Parody of network language is a newly-emerging style, which provides a novel approach to the creation of new words. The analysis of some examples demonstrates that the meaning construction and cognitive comprehension of parody of network language can be interpreted in light of Conceptual Integration Theory.