理论月刊
理論月刊
이론월간
THEORY MONTHLY
2012年
12期
76-80
,共5页
估计%凸显%主观性%重新分析%足量准则
估計%凸顯%主觀性%重新分析%足量準則
고계%철현%주관성%중신분석%족량준칙
根据《现代汉语词典》(2005),现代汉语中词汇化了的“大不了”主要有两种用法:一是作为副词,表示“至多也不过”;二是作为形容词,表示“了不得”.副词“大不了”可表示对极度消极结果的估计和对极高程度量级事例的凸显,且前者的主观性程度更高.跨层非短语结构“大不了”经过重新分析成为形容词“大不了”,再在足量准则的作用下经过语用推理的固化形成副词“大不了”.
根據《現代漢語詞典》(2005),現代漢語中詞彙化瞭的“大不瞭”主要有兩種用法:一是作為副詞,錶示“至多也不過”;二是作為形容詞,錶示“瞭不得”.副詞“大不瞭”可錶示對極度消極結果的估計和對極高程度量級事例的凸顯,且前者的主觀性程度更高.跨層非短語結構“大不瞭”經過重新分析成為形容詞“大不瞭”,再在足量準則的作用下經過語用推理的固化形成副詞“大不瞭”.
근거《현대한어사전》(2005),현대한어중사회화료적“대불료”주요유량충용법:일시작위부사,표시“지다야불과”;이시작위형용사,표시“료불득”.부사“대불료”가표시대겁도소겁결과적고계화대겁고정도량급사례적철현,차전자적주관성정도경고.과층비단어결구“대불료”경과중신분석성위형용사“대불료”,재재족량준칙적작용하경과어용추리적고화형성부사“대불료”.