湖北函授大学学报
湖北函授大學學報
호북함수대학학보
JOURNAL OF HUBEI CORRESPONDENCE UNIVERSITY
2013年
3期
132-133
,共2页
现代汉语%英汉对比%词汇记忆%语法理解
現代漢語%英漢對比%詞彙記憶%語法理解
현대한어%영한대비%사회기억%어법리해
当前我国高职院校翻译专业学生从整体而言,由于成长环境与受教育条件的限制,其入学时学习能力与学习习惯都存在明显的问题,外汉语基础均较为薄弱.所以,教学的当务之急是要使其打好汉语和外语的基础.现代汉语课程包含语音、文字、词汇、语法、修辞等方方面面的内容,它的开设可以使学生在比较全面地了解、理解和掌握规范汉语的同时,加深对所学外语的了解、理解和掌握.因此,在夯实学生语言基础、全面提升学生翻译能力方面具有相当重要的意义.
噹前我國高職院校翻譯專業學生從整體而言,由于成長環境與受教育條件的限製,其入學時學習能力與學習習慣都存在明顯的問題,外漢語基礎均較為薄弱.所以,教學的噹務之急是要使其打好漢語和外語的基礎.現代漢語課程包含語音、文字、詞彙、語法、脩辭等方方麵麵的內容,它的開設可以使學生在比較全麵地瞭解、理解和掌握規範漢語的同時,加深對所學外語的瞭解、理解和掌握.因此,在夯實學生語言基礎、全麵提升學生翻譯能力方麵具有相噹重要的意義.
당전아국고직원교번역전업학생종정체이언,유우성장배경여수교육조건적한제,기입학시학습능력여학습습관도존재명현적문제,외한어기출균교위박약.소이,교학적당무지급시요사기타호한어화외어적기출.현대한어과정포함어음、문자、사회、어법、수사등방방면면적내용,타적개설가이사학생재비교전면지료해、리해화장악규범한어적동시,가심대소학외어적료해、리해화장악.인차,재항실학생어언기출、전면제승학생번역능력방면구유상당중요적의의.