佳木斯教育学院学报
佳木斯教育學院學報
가목사교육학원학보
JOURNAL OF JUAMJUSI EDUCATION INSTITUTE
2014年
6期
377-377,402
,共2页
缓和语%和谐取向%人际语用功能
緩和語%和諧取嚮%人際語用功能
완화어%화해취향%인제어용공능
hedges%harmonious orientation%interpersonal pragmatic function
导游信息传递及施事的成功与否,其过程本身伴随人际关系的维护,即导游与游客之间人际关系的维护。导游职业作为服务行业,善于交际、成功的导游员会在短时间内,通过语言选择,使用具有语用缓和功能的模糊限制语、礼貌用语等,言辞委婉,避免言辞武断、强加于人,避免或消除冲突,以营造和谐氛围,构建和谐人际关系,即“和谐取向”。经过研究发现,成功的导游员缓和性话语遵循礼貌原则,导游缓和性话语中的语用模糊、称呼语以及支持性附加语-行为述因语等是话语缓和趋同的体现,提高话语可接受性,降低面子威胁度。
導遊信息傳遞及施事的成功與否,其過程本身伴隨人際關繫的維護,即導遊與遊客之間人際關繫的維護。導遊職業作為服務行業,善于交際、成功的導遊員會在短時間內,通過語言選擇,使用具有語用緩和功能的模糊限製語、禮貌用語等,言辭委婉,避免言辭武斷、彊加于人,避免或消除遲突,以營造和諧氛圍,構建和諧人際關繫,即“和諧取嚮”。經過研究髮現,成功的導遊員緩和性話語遵循禮貌原則,導遊緩和性話語中的語用模糊、稱呼語以及支持性附加語-行為述因語等是話語緩和趨同的體現,提高話語可接受性,降低麵子威脅度。
도유신식전체급시사적성공여부,기과정본신반수인제관계적유호,즉도유여유객지간인제관계적유호。도유직업작위복무행업,선우교제、성공적도유원회재단시간내,통과어언선택,사용구유어용완화공능적모호한제어、례모용어등,언사위완,피면언사무단、강가우인,피면혹소제충돌,이영조화해분위,구건화해인제관계,즉“화해취향”。경과연구발현,성공적도유원완화성화어준순례모원칙,도유완화성화어중적어용모호、칭호어이급지지성부가어-행위술인어등시화어완화추동적체현,제고화어가접수성,강저면자위협도。
The transfer of information and the agent's success, the process itself is accompanied by the maintenance of interpersonal relationship, the maintenance of interpersonal relationship between tour guides and tourists. The tour guide occupation as a service industry, good at communication, the successful tour guides will in a short period of time, through the choice of language, using fuzzy pragmatic relaxation function of hedges, politeness, euphemism words, words, avoid arbitrary foist one's opinions upon others, to avoid or eliminate the conflict, in order to create harmonious atmosphere, harmonious interpersonal relationship, namely"the harmonious orientation". After the research discovery, the successful tour guides to ease the utterance politeness principle, the tour guide to ease the pragmatic functions of discourse in the fuzzy, appellation and support additional language behavior because of language is the embodiment of the discourse moderate convergence, improve the acceptability of discourse, reduce the degree of face threat.