时代文学
時代文學
시대문학
SHIDAI WENXUE
2013年
6期
201-202
,共2页
儒家思想%感谢语%礼%仁%忠
儒傢思想%感謝語%禮%仁%忠
유가사상%감사어%례%인%충
在中日感谢言语行为中都体现了儒家思想的道德观、伦理观,有很多相通的地方.但是儒教思想在传入日本后经过以神道为中心的日本固有文化改造后日本化了,在其影响下的日本人的言语行为也有着独特的民族特点.作为中国的日语学习者,要避免先入为主的观念,在发现中日感谢表达有着很多共通点的同时,也要看清其在日本儒教思想影响下的细微不同,减少跨文化交际中的误用,促进双方良好人际关系的互动.
在中日感謝言語行為中都體現瞭儒傢思想的道德觀、倫理觀,有很多相通的地方.但是儒教思想在傳入日本後經過以神道為中心的日本固有文化改造後日本化瞭,在其影響下的日本人的言語行為也有著獨特的民族特點.作為中國的日語學習者,要避免先入為主的觀唸,在髮現中日感謝錶達有著很多共通點的同時,也要看清其在日本儒教思想影響下的細微不同,減少跨文化交際中的誤用,促進雙方良好人際關繫的互動.
재중일감사언어행위중도체현료유가사상적도덕관、윤리관,유흔다상통적지방.단시유교사상재전입일본후경과이신도위중심적일본고유문화개조후일본화료,재기영향하적일본인적언어행위야유착독특적민족특점.작위중국적일어학습자,요피면선입위주적관념,재발현중일감사표체유착흔다공통점적동시,야요간청기재일본유교사상영향하적세미불동,감소과문화교제중적오용,촉진쌍방량호인제관계적호동.