文学教育(中)
文學教育(中)
문학교육(중)
LITERATURE EDUCATION
2013年
2期
58
,共1页
恰依%维吾尔族%聚会
恰依%維吾爾族%聚會
흡의%유오이족%취회
“恰依”为维吾尔语,其意思相当于汉语的“定期聚会”.如今越来越多的维吾尔族妇女走进定期举办的“恰依”,通过聊天、诉苦、互助而结成真诚的友谊,表现形式则与维吾尔族传统的饮食和歌舞密切结合,这种集娱乐与互助为一体的民间妇女活动在当今维吾尔族妇女生活中越加显得重要,具有不可替代的价值和意义.
“恰依”為維吾爾語,其意思相噹于漢語的“定期聚會”.如今越來越多的維吾爾族婦女走進定期舉辦的“恰依”,通過聊天、訴苦、互助而結成真誠的友誼,錶現形式則與維吾爾族傳統的飲食和歌舞密切結閤,這種集娛樂與互助為一體的民間婦女活動在噹今維吾爾族婦女生活中越加顯得重要,具有不可替代的價值和意義.
“흡의”위유오이어,기의사상당우한어적“정기취회”.여금월래월다적유오이족부녀주진정기거판적“흡의”,통과료천、소고、호조이결성진성적우의,표현형식칙여유오이족전통적음식화가무밀절결합,저충집오악여호조위일체적민간부녀활동재당금유오이족부녀생활중월가현득중요,구유불가체대적개치화의의.