时代文学
時代文學
시대문학
SHIDAI WENXUE
2013年
3期
180-182
,共3页
日本汉诗%中国闺怨诗%汉和比较%受容
日本漢詩%中國閨怨詩%漢和比較%受容
일본한시%중국규원시%한화비교%수용
和歌与汉诗之间的联系一直是研究的重点,然而其中的汉诗与中国的汉诗尤其是闺怨诗又有着何种异同,这也是值得我们在汉和比较中关注的重要课题.因此,在本文中,笔者以《新撰万叶集》汉诗的用词、表达的内容和表现手法为着眼点,在明确编撰者的编撰意图的基础上,将其中的汉诗与我国闺怨诗进行比较,考察两者之间的异同之处,把握日本汉诗对中国诗歌的受容与本土化.
和歌與漢詩之間的聯繫一直是研究的重點,然而其中的漢詩與中國的漢詩尤其是閨怨詩又有著何種異同,這也是值得我們在漢和比較中關註的重要課題.因此,在本文中,筆者以《新撰萬葉集》漢詩的用詞、錶達的內容和錶現手法為著眼點,在明確編撰者的編撰意圖的基礎上,將其中的漢詩與我國閨怨詩進行比較,攷察兩者之間的異同之處,把握日本漢詩對中國詩歌的受容與本土化.
화가여한시지간적련계일직시연구적중점,연이기중적한시여중국적한시우기시규원시우유착하충이동,저야시치득아문재한화비교중관주적중요과제.인차,재본문중,필자이《신찬만협집》한시적용사、표체적내용화표현수법위착안점,재명학편찬자적편찬의도적기출상,장기중적한시여아국규원시진행비교,고찰량자지간적이동지처,파악일본한시대중국시가적수용여본토화.