黔南民族师范学院学报
黔南民族師範學院學報
검남민족사범학원학보
THE LEARNED JOURNAL OF THE QIANNAN NORMAL COLLEGE OF NATIONALITIES
2012年
1期
18-22
,共5页
出土文献%量词%两%双
齣土文獻%量詞%兩%雙
출토문헌%량사%량%쌍
the unearthed literature%quantifier%'Liang'%'Shuang'
现代汉语阶段,"双"字作量词时其搭配范围要远远大于"两"。从历时角度考察出土先秦文献中的"双"和"两"的使用情况的结果表明,"双"、"两"用法上的更替不是突变的、直线的,而是复杂的,多元的。
現代漢語階段,"雙"字作量詞時其搭配範圍要遠遠大于"兩"。從歷時角度攷察齣土先秦文獻中的"雙"和"兩"的使用情況的結果錶明,"雙"、"兩"用法上的更替不是突變的、直線的,而是複雜的,多元的。
현대한어계단,"쌍"자작량사시기탑배범위요원원대우"량"。종력시각도고찰출토선진문헌중적"쌍"화"량"적사용정황적결과표명,"쌍"、"량"용법상적경체불시돌변적、직선적,이시복잡적,다원적。
In modern Chinese,as a quantifier,"Shuang" has greater scope of collocation than "Liang".The result of the study on the diachronic development of the "Shuang" and "Liang" based on the unearthed literature indicates that the development is complicated and pluralistic rather than catastrophic and straight.