剑南文学:经典阅读
劍南文學:經典閱讀
검남문학:경전열독
2012年
10期
194-194
,共1页
预设理论%关联理论%言语幽默%《老友记》
預設理論%關聯理論%言語幽默%《老友記》
예설이론%관련이론%언어유묵%《로우기》
美国情景喜剧《老友记》是较早为国人熟悉的SITCOM,里面幽默的台词成为该剧最大的受众点,但其中的英语幽默话语在一定程度上妨碍了观众对该剧的欣赏和理解。解决这个问题的一个好的办法就是从语言学角度对英语幽默进行分析。因此本论文试图从预设理论和关联理论两个角度解读幽默言语的认知过程,帮助观众获得理解。
美國情景喜劇《老友記》是較早為國人熟悉的SITCOM,裏麵幽默的檯詞成為該劇最大的受衆點,但其中的英語幽默話語在一定程度上妨礙瞭觀衆對該劇的訢賞和理解。解決這箇問題的一箇好的辦法就是從語言學角度對英語幽默進行分析。因此本論文試圖從預設理論和關聯理論兩箇角度解讀幽默言語的認知過程,幫助觀衆穫得理解。
미국정경희극《로우기》시교조위국인숙실적SITCOM,리면유묵적태사성위해극최대적수음점,단기중적영어유묵화어재일정정도상방애료관음대해극적흔상화리해。해결저개문제적일개호적판법취시종어언학각도대영어유묵진행분석。인차본논문시도종예설이론화관련이론량개각도해독유묵언어적인지과정,방조관음획득리해。