读与写:教育教学刊
讀與寫:教育教學刊
독여사:교육교학간
Read and Write Periodical
2012年
6期
47-49,55
,共4页
双语标识%语言语境%社会语境%情景语境%文化语境%语境分析
雙語標識%語言語境%社會語境%情景語境%文化語境%語境分析
쌍어표식%어언어경%사회어경%정경어경%문화어경%어경분석
旅游景点的标识语无处不在,而双语解说标识的汉译英更是问题颇多,误译、错译、语法错误、信息不全时有发生.严重损害了旅游地的形象及其文化传播。本文以西安市旅游景点标识的译文为例,从语言语境、非语言语境角度对其语境进行分析,指出现存译文中存在的问题,并提出修改建议或意见。
旅遊景點的標識語無處不在,而雙語解說標識的漢譯英更是問題頗多,誤譯、錯譯、語法錯誤、信息不全時有髮生.嚴重損害瞭旅遊地的形象及其文化傳播。本文以西安市旅遊景點標識的譯文為例,從語言語境、非語言語境角度對其語境進行分析,指齣現存譯文中存在的問題,併提齣脩改建議或意見。
여유경점적표식어무처불재,이쌍어해설표식적한역영경시문제파다,오역、착역、어법착오、신식불전시유발생.엄중손해료여유지적형상급기문화전파。본문이서안시여유경점표식적역문위례,종어언어경、비어언어경각도대기어경진행분석,지출현존역문중존재적문제,병제출수개건의혹의견。