中学生英语:高三版
中學生英語:高三版
중학생영어:고삼판
English Journal for Middle School Students
2012年
1期
22-25
,共4页
高考英语%省略句%考点%《哈姆雷特》%英语句子%莎士比亚%语法项目%考试说明
高攷英語%省略句%攷點%《哈姆雷特》%英語句子%莎士比亞%語法項目%攷試說明
고고영어%성략구%고점%《합모뢰특》%영어구자%사사비아%어법항목%고시설명
英国大文豪莎士比亚在他的名著《哈姆雷特》里写过这么一句名言:“Brevity is the soulofwit.”(言以简为贵。)为了使话说得简明扼要,英语句子中某个单词、短语甚至从句或主句都可以省去。这种省去句子某些成分而保持句子意思不变的现象.称为省略(ellip—sis)。省略是新课标高考英语考试说明要求掌握的的语法项目之一。下面笔者结合近几年高考题阐述一下高考对于省略的考查。
英國大文豪莎士比亞在他的名著《哈姆雷特》裏寫過這麽一句名言:“Brevity is the soulofwit.”(言以簡為貴。)為瞭使話說得簡明扼要,英語句子中某箇單詞、短語甚至從句或主句都可以省去。這種省去句子某些成分而保持句子意思不變的現象.稱為省略(ellip—sis)。省略是新課標高攷英語攷試說明要求掌握的的語法項目之一。下麵筆者結閤近幾年高攷題闡述一下高攷對于省略的攷查。
영국대문호사사비아재타적명저《합모뢰특》리사과저요일구명언:“Brevity is the soulofwit.”(언이간위귀。)위료사화설득간명액요,영어구자중모개단사、단어심지종구혹주구도가이성거。저충성거구자모사성분이보지구자의사불변적현상.칭위성략(ellip—sis)。성략시신과표고고영어고시설명요구장악적적어법항목지일。하면필자결합근궤년고고제천술일하고고대우성략적고사。