哈尔滨学院学报
哈爾濱學院學報
합이빈학원학보
JOURNAL OF HARBIN UNIVERSITY
2012年
7期
76-79
,共4页
谚语变体%COCA%标准释义
諺語變體%COCA%標準釋義
언어변체%COCA%표준석의
Variants of proverbs%COCA%SPI
谚语是英语语言文化的精华,在谚语的运用上,并非只是趋于静态,更多的是动态的灵活的运用。文章从谚语运用的动态层面(即英语谚语变体的运用),以《英语谚语101条》中的谚语在美国当代英语语料库(COCA)中所展示的语料为研究对象,探讨英语谚语变体的具体特征,以期英语习得者对英语谚语有更深层次的认识。
諺語是英語語言文化的精華,在諺語的運用上,併非隻是趨于靜態,更多的是動態的靈活的運用。文章從諺語運用的動態層麵(即英語諺語變體的運用),以《英語諺語101條》中的諺語在美國噹代英語語料庫(COCA)中所展示的語料為研究對象,探討英語諺語變體的具體特徵,以期英語習得者對英語諺語有更深層次的認識。
언어시영어어언문화적정화,재언어적운용상,병비지시추우정태,경다적시동태적령활적운용。문장종언어운용적동태층면(즉영어언어변체적운용),이《영어언어101조》중적언어재미국당대영어어료고(COCA)중소전시적어료위연구대상,탐토영어언어변체적구체특정,이기영어습득자대영어언어유경심층차적인식。
Proverbs are the essence of English culture. On the use of proverbs,they do not only tend to be static, but more flexible and dynamic. In this essay, the writer tries to study and explore the specific characteristics of variants of proverbs based on the data in COCA (Corpus of Contemporary American English)and proverbs in 101 American English Proverbs to make Eng- lish learners get deeper understanding of proverbs.