佳木斯大学社会科学学报
佳木斯大學社會科學學報
가목사대학사회과학학보
JOURNAL OF SOCIAL SCIENCE OF JIAMUSI UNIVERSITY
2012年
3期
86-88
,共3页
《恋爱中的女人》%《麦克白》%互文性
《戀愛中的女人》%《麥剋白》%互文性
《연애중적녀인》%《맥극백》%호문성
在《恋爱中的女人》中劳伦斯采用了后现代互文性的文本策略,对莎士比亚的经典悲剧《麦克白》从人物到细节、从主题到社会意义进行了全面的模仿。在追求和谐男女关系的掩饰下,劳伦斯塑造了一个地地道道的现代版的麦克白。然而,互文性在文本中的运用促使了文本的多元化、异质的解读。《恋爱中的女人》与《麦克白》的互文性解读为我们重新解读该作品提供了新的角度和阐释的可能性。
在《戀愛中的女人》中勞倫斯採用瞭後現代互文性的文本策略,對莎士比亞的經典悲劇《麥剋白》從人物到細節、從主題到社會意義進行瞭全麵的模倣。在追求和諧男女關繫的掩飾下,勞倫斯塑造瞭一箇地地道道的現代版的麥剋白。然而,互文性在文本中的運用促使瞭文本的多元化、異質的解讀。《戀愛中的女人》與《麥剋白》的互文性解讀為我們重新解讀該作品提供瞭新的角度和闡釋的可能性。
재《연애중적녀인》중로륜사채용료후현대호문성적문본책략,대사사비아적경전비극《맥극백》종인물도세절、종주제도사회의의진행료전면적모방。재추구화해남녀관계적엄식하,로륜사소조료일개지지도도적현대판적맥극백。연이,호문성재문본중적운용촉사료문본적다원화、이질적해독。《연애중적녀인》여《맥극백》적호문성해독위아문중신해독해작품제공료신적각도화천석적가능성。