北方文学(下旬刊)
北方文學(下旬刊)
북방문학(하순간)
Northern Literature
2014年
6期
132-133
,共2页
店铺名称%区别项%思维方式%文化心理
店鋪名稱%區彆項%思維方式%文化心理
점포명칭%구별항%사유방식%문화심리
随着中国在国际社会地位的提升,“汉语热”也已经成为一个不争的事实。汉语学习的过程中因为母语与目的语国家的文化传统、思维方式差异而产生偏误的现象屡见不鲜。在第二语言的学习中跨文化交际是最常见的事情,由于不同文化传统、思维方式而产生“文化休克”的现象也是比比皆是。本文通过对店铺名称区别项语言文化分析,在一定程度上揭示店铺名称所蕴含的思维方式、文化心理。最后,旨在将店铺名称这样真实生动的语料引入对外汉语教学之中,以减少留学生因母语与目的语思维方式、文化心理差异而产生偏误的现象。
隨著中國在國際社會地位的提升,“漢語熱”也已經成為一箇不爭的事實。漢語學習的過程中因為母語與目的語國傢的文化傳統、思維方式差異而產生偏誤的現象屢見不鮮。在第二語言的學習中跨文化交際是最常見的事情,由于不同文化傳統、思維方式而產生“文化休剋”的現象也是比比皆是。本文通過對店鋪名稱區彆項語言文化分析,在一定程度上揭示店鋪名稱所蘊含的思維方式、文化心理。最後,旨在將店鋪名稱這樣真實生動的語料引入對外漢語教學之中,以減少留學生因母語與目的語思維方式、文化心理差異而產生偏誤的現象。
수착중국재국제사회지위적제승,“한어열”야이경성위일개불쟁적사실。한어학습적과정중인위모어여목적어국가적문화전통、사유방식차이이산생편오적현상루견불선。재제이어언적학습중과문화교제시최상견적사정,유우불동문화전통、사유방식이산생“문화휴극”적현상야시비비개시。본문통과대점포명칭구별항어언문화분석,재일정정도상게시점포명칭소온함적사유방식、문화심리。최후,지재장점포명칭저양진실생동적어료인입대외한어교학지중,이감소류학생인모어여목적어사유방식、문화심리차이이산생편오적현상。