武陵学刊
武陵學刊
무릉학간
JOURNAL OF HUNAN UNIVERSITY OF ARTS AND SCIENCE(SOCIAL SCIENCE EDITION)
2014年
1期
122-131
,共10页
同形同义异用词%差异词分类%全息式释义法
同形同義異用詞%差異詞分類%全息式釋義法
동형동의이용사%차이사분류%전식식석의법
synonymous words with different use%differences classification%holographic interpretation method
两岸同形同义异用词属于两岸相对差异词即隐性差异词中的下位类型,又可按照使用范围不同、搭配对象不同、语法特点不同、文化附加义或色彩附加义不同、活跃程度和使用频率不同细分为不同的小类。在编写对照性质的“两岸差异词词典”或反映两岸词汇全貌的“大汉(华)语词典”中,对这类异用词应采取意义和用法全覆盖的全息式释义法。
兩岸同形同義異用詞屬于兩岸相對差異詞即隱性差異詞中的下位類型,又可按照使用範圍不同、搭配對象不同、語法特點不同、文化附加義或色綵附加義不同、活躍程度和使用頻率不同細分為不同的小類。在編寫對照性質的“兩岸差異詞詞典”或反映兩岸詞彙全貌的“大漢(華)語詞典”中,對這類異用詞應採取意義和用法全覆蓋的全息式釋義法。
량안동형동의이용사속우량안상대차이사즉은성차이사중적하위류형,우가안조사용범위불동、탑배대상불동、어법특점불동、문화부가의혹색채부가의불동、활약정도화사용빈솔불동세분위불동적소류。재편사대조성질적“량안차이사사전”혹반영량안사회전모적“대한(화)어사전”중,대저류이용사응채취의의화용법전복개적전식식석의법。
Synonymous words with different use in China Mainland and Taiwan belonging to the inferior type of relative difference words or hidden differences words. They can be divided into different classes according to different use scope, different collocation object, different grammar characteristics, different cultural connotation, different active degree and use frequency. We should take holographic interpretation method for them in compiling Dictionary of Syn-onymous Words with Different Use in China Mainland and Taiwan and Chinese Dictionary.