安徽文学(下半月)
安徽文學(下半月)
안휘문학(하반월)
ANHUI LITERATURE
2014年
3期
21-24
,共4页
莎士比亚%曹雪芹%文学地位%人文环境
莎士比亞%曹雪芹%文學地位%人文環境
사사비아%조설근%문학지위%인문배경
莎士比亚和曹雪芹几乎是同一时代的文学巨匠,其写作的故事内容可有一比。可是他们由于身在不同的国家,几百年来他们享受的待遇非常迥异。莎翁不仅在世时可以安稳地写出37部戏剧和154首十四行诗,而且身后被广泛翻译出版,享誉全世界。而曹雪芹在世时也只是悄悄地写《红楼梦》,拿不到稿费,穷困潦倒,身后也只在中国的文学界享受声誉;他既不能红遍全中国,更不能被世界所知晓、所推崇。这充分反映了两位文学家在几百年间所处的人文环境也一直是迥异的,且中国的翻译界不去翻译《红楼梦》,也要负很大的责任。
莎士比亞和曹雪芹幾乎是同一時代的文學巨匠,其寫作的故事內容可有一比。可是他們由于身在不同的國傢,幾百年來他們享受的待遇非常迥異。莎翁不僅在世時可以安穩地寫齣37部戲劇和154首十四行詩,而且身後被廣汎翻譯齣版,享譽全世界。而曹雪芹在世時也隻是悄悄地寫《紅樓夢》,拿不到稿費,窮睏潦倒,身後也隻在中國的文學界享受聲譽;他既不能紅遍全中國,更不能被世界所知曉、所推崇。這充分反映瞭兩位文學傢在幾百年間所處的人文環境也一直是迥異的,且中國的翻譯界不去翻譯《紅樓夢》,也要負很大的責任。
사사비아화조설근궤호시동일시대적문학거장,기사작적고사내용가유일비。가시타문유우신재불동적국가,궤백년래타문향수적대우비상형이。사옹불부재세시가이안은지사출37부희극화154수십사행시,이차신후피엄범번역출판,향예전세계。이조설근재세시야지시초초지사《홍루몽》,나불도고비,궁곤로도,신후야지재중국적문학계향수성예;타기불능홍편전중국,경불능피세계소지효、소추숭。저충분반영료량위문학가재궤백년간소처적인문배경야일직시형이적,차중국적번역계불거번역《홍루몽》,야요부흔대적책임。