英语广场(下旬刊)
英語廣場(下旬刊)
영어엄장(하순간)
English Square
2013年
11期
42-43
,共2页
商标翻译%文化差异%翻译技巧
商標翻譯%文化差異%翻譯技巧
상표번역%문화차이%번역기교
商标是用于商品或服务上的标记,消费者通过商标来初步了解商品的属性和优点,因此,要想在国际市场上占有一席之地,商标翻译是其中的一个关键因素。本文探讨了商标翻译中导致文化差异的因素,分析了商标翻译中的误译现象,最后为针对文化差异这一因素提出了商标翻译的技巧。
商標是用于商品或服務上的標記,消費者通過商標來初步瞭解商品的屬性和優點,因此,要想在國際市場上佔有一席之地,商標翻譯是其中的一箇關鍵因素。本文探討瞭商標翻譯中導緻文化差異的因素,分析瞭商標翻譯中的誤譯現象,最後為針對文化差異這一因素提齣瞭商標翻譯的技巧。
상표시용우상품혹복무상적표기,소비자통과상표래초보료해상품적속성화우점,인차,요상재국제시장상점유일석지지,상표번역시기중적일개관건인소。본문탐토료상표번역중도치문화차이적인소,분석료상표번역중적오역현상,최후위침대문화차이저일인소제출료상표번역적기교。