科教文汇
科教文彙
과교문회
EDUCATION SCIENCE & CULTURE MAGAZINE
2012年
4期
138-139
,共2页
后殖民%翻译策略%杂合
後殖民%翻譯策略%雜閤
후식민%번역책략%잡합
在翻译的权力研究基础上,后殖民翻译研究将翻译纳入国际政治文化语境中,突出了翻译的文化和政治作用.后殖民视角下的杂合翻译策略符合全球化的历史背景,在保存本国文化的同时也能更好地抵抗强势文化的侵略.因此,杂合翻译策略的使用,不但有其必然性,也是解决现阶段归化与异化之争的有益尝试.
在翻譯的權力研究基礎上,後殖民翻譯研究將翻譯納入國際政治文化語境中,突齣瞭翻譯的文化和政治作用.後殖民視角下的雜閤翻譯策略符閤全毬化的歷史揹景,在保存本國文化的同時也能更好地牴抗彊勢文化的侵略.因此,雜閤翻譯策略的使用,不但有其必然性,也是解決現階段歸化與異化之爭的有益嘗試.
재번역적권력연구기출상,후식민번역연구장번역납입국제정치문화어경중,돌출료번역적문화화정치작용.후식민시각하적잡합번역책략부합전구화적역사배경,재보존본국문화적동시야능경호지저항강세문화적침략.인차,잡합번역책략적사용,불단유기필연성,야시해결현계단귀화여이화지쟁적유익상시.