理论月刊
理論月刊
이론월간
THEORY MONTHLY
2013年
3期
101-104
,共4页
复合词%位%序%互动
複閤詞%位%序%互動
복합사%위%서%호동
本文认为,传统上从语法角度分析汉语复合词内部结构容易混淆“自由形式”和“词”,汉语复合词的内部成分处于“位”“序”互动关系之中,“位”的组合形成了复合词的结构——“序”,而“序”在语义上表现为“(具体)意义+概念(意义)”的结合,在逻辑上表现为“义象+义类”的整合.文章指出,西方语素观无助于汉语复合词结构分析.
本文認為,傳統上從語法角度分析漢語複閤詞內部結構容易混淆“自由形式”和“詞”,漢語複閤詞的內部成分處于“位”“序”互動關繫之中,“位”的組閤形成瞭複閤詞的結構——“序”,而“序”在語義上錶現為“(具體)意義+概唸(意義)”的結閤,在邏輯上錶現為“義象+義類”的整閤.文章指齣,西方語素觀無助于漢語複閤詞結構分析.
본문인위,전통상종어법각도분석한어복합사내부결구용역혼효“자유형식”화“사”,한어복합사적내부성분처우“위”“서”호동관계지중,“위”적조합형성료복합사적결구——“서”,이“서”재어의상표현위“(구체)의의+개념(의의)”적결합,재라집상표현위“의상+의류”적정합.문장지출,서방어소관무조우한어복합사결구분석.