当代外语研究
噹代外語研究
당대외어연구
CONTEMPORARY FOREIGN LANGUAGES STUDIES
2013年
3期
8-13
,共6页
中国英语%中国式英语%中国人造错误英语%理论基础
中國英語%中國式英語%中國人造錯誤英語%理論基礎
중국영어%중국식영어%중국인조착오영어%이론기출
“中国英语”从上世纪提出至今,已经发生了重大变化,在英语词汇中,“中国英语”的数量由小变大,研究“中国英语”的学者也由少变多.同时,对“中国英语”的争论也愈演愈烈,对其理解也是众说纷纭.“中国英语”不同于“中国式英语”,也不同于“中国人造错误英语”,三者之间存在着明显的差异和不同的含义.
“中國英語”從上世紀提齣至今,已經髮生瞭重大變化,在英語詞彙中,“中國英語”的數量由小變大,研究“中國英語”的學者也由少變多.同時,對“中國英語”的爭論也愈縯愈烈,對其理解也是衆說紛紜.“中國英語”不同于“中國式英語”,也不同于“中國人造錯誤英語”,三者之間存在著明顯的差異和不同的含義.
“중국영어”종상세기제출지금,이경발생료중대변화,재영어사회중,“중국영어”적수량유소변대,연구“중국영어”적학자야유소변다.동시,대“중국영어”적쟁론야유연유렬,대기리해야시음설분운.“중국영어”불동우“중국식영어”,야불동우“중국인조착오영어”,삼자지간존재착명현적차이화불동적함의.