黑河学院学报
黑河學院學報
흑하학원학보
HEIHE XUEYUAN XUEBAO
2012年
1期
92-95
,共4页
动态助词%俄罗斯留学生%偏误分析%“了”
動態助詞%俄囉斯留學生%偏誤分析%“瞭”
동태조사%아라사류학생%편오분석%“료”
aspect particles%foreign students from Russia%errors analysis%'le'
现代汉语动态助词"了"、"着"、"过"是对外汉语教学的重点和难点,而"了"的用法又是其中最难的。俄语属于印欧语系,主要依靠动词的形态变化来表示动作时态,这一特点对俄罗斯留学生学习汉语动态助词既有积极的影响,也有阻碍。从句法、语义和语用等角度进行分析,俄罗斯留学生在学习汉语动态助词"了"的过程中产生许多偏误,可以通过汉、俄语比较和汉语内部语义、语法比较,在教学中适时地解决俄罗斯学生的学习讹误。
現代漢語動態助詞"瞭"、"著"、"過"是對外漢語教學的重點和難點,而"瞭"的用法又是其中最難的。俄語屬于印歐語繫,主要依靠動詞的形態變化來錶示動作時態,這一特點對俄囉斯留學生學習漢語動態助詞既有積極的影響,也有阻礙。從句法、語義和語用等角度進行分析,俄囉斯留學生在學習漢語動態助詞"瞭"的過程中產生許多偏誤,可以通過漢、俄語比較和漢語內部語義、語法比較,在教學中適時地解決俄囉斯學生的學習訛誤。
현대한어동태조사"료"、"착"、"과"시대외한어교학적중점화난점,이"료"적용법우시기중최난적。아어속우인구어계,주요의고동사적형태변화래표시동작시태,저일특점대아라사류학생학습한어동태조사기유적겁적영향,야유조애。종구법、어의화어용등각도진행분석,아라사류학생재학습한어동태조사"료"적과정중산생허다편오,가이통과한、아어비교화한어내부어의、어법비교,재교학중괄시지해결아라사학생적학습와오。
Being an obscurity to Russian students, aspect particles "1 e" in modern Chinese is one of the most difficult grammars in teaching Chinese to foreign students. The errors in the sentences with " le" made by Russian students are analyzed. The main reasons are the negative transfer of the students' mother tongue, intralanguage overgeneralization, confusion of similar structures, interlanguage interference and overgeneralization.