延边教育学院学报
延邊教育學院學報
연변교육학원학보
JOUMAL OF YANBIAN INSTITUTE OF EDUCATION
2013年
6期
54-58,61
,共6页
副词%英语%朝语%位置%作用
副詞%英語%朝語%位置%作用
부사%영어%조어%위치%작용
副词在一种语言的总词汇量中所占的数量不多,但是它的种类多,在生动的语言环境里使用频率很高,而且在句中的位置也灵活多变。如何根据具体的语言环境,判定副词的种类及其在句中的位置,并正确、顺利地翻译句子,这是英语和朝鲜语中十分重要而又比较困难的问题。本文通过若干实例,阐述了副词在英朝两种语言句子中的位置。
副詞在一種語言的總詞彙量中所佔的數量不多,但是它的種類多,在生動的語言環境裏使用頻率很高,而且在句中的位置也靈活多變。如何根據具體的語言環境,判定副詞的種類及其在句中的位置,併正確、順利地翻譯句子,這是英語和朝鮮語中十分重要而又比較睏難的問題。本文通過若榦實例,闡述瞭副詞在英朝兩種語言句子中的位置。
부사재일충어언적총사회량중소점적수량불다,단시타적충류다,재생동적어언배경리사용빈솔흔고,이차재구중적위치야령활다변。여하근거구체적어언배경,판정부사적충류급기재구중적위치,병정학、순리지번역구자,저시영어화조선어중십분중요이우비교곤난적문제。본문통과약간실례,천술료부사재영조량충어언구자중적위치。