学周刊A版
學週刊A版
학주간A판
LEARNING WEEK
2014年
4期
227-228
,共2页
车标%译名%意译
車標%譯名%意譯
차표%역명%의역
汽车商标的译名在汽车宣传及销售中起到举足轻重的作用,为使其译名达到简洁明快进而刺激购买的需求,译者在翻译时应因势利导,灵活运用音译、直译、意译、音意译几种译法,创造出吸睛的车标译名.
汽車商標的譯名在汽車宣傳及銷售中起到舉足輕重的作用,為使其譯名達到簡潔明快進而刺激購買的需求,譯者在翻譯時應因勢利導,靈活運用音譯、直譯、意譯、音意譯幾種譯法,創造齣吸睛的車標譯名.
기차상표적역명재기차선전급소수중기도거족경중적작용,위사기역명체도간길명쾌진이자격구매적수구,역자재번역시응인세리도,령활운용음역、직역、의역、음의역궤충역법,창조출흡정적차표역명.