剑南文学(经典阅读)
劍南文學(經典閱讀)
검남문학(경전열독)
JIAN NAN WEN XUE(CLASSICS)
2013年
5期
255
,共1页
滨海方言%普通话%体
濱海方言%普通話%體
빈해방언%보통화%체
滨海方言的体标志与普通话有很大不同,滨海方言通常用“V+在”或“V+开”表示起始体;用“在搁/在块/蹲搁+V”表示进行体;用“V+块”或“V+住”表示持续体;用“V+下去”表示继续体;用“过”表示经验体;用“V+过”、“V+得”、“V+在哩”或“V+到”表示完成体;用“VV”、“V+看看”或“V+下子”表示短时体.
濱海方言的體標誌與普通話有很大不同,濱海方言通常用“V+在”或“V+開”錶示起始體;用“在擱/在塊/蹲擱+V”錶示進行體;用“V+塊”或“V+住”錶示持續體;用“V+下去”錶示繼續體;用“過”錶示經驗體;用“V+過”、“V+得”、“V+在哩”或“V+到”錶示完成體;用“VV”、“V+看看”或“V+下子”錶示短時體.
빈해방언적체표지여보통화유흔대불동,빈해방언통상용“V+재”혹“V+개”표시기시체;용“재각/재괴/준각+V”표시진행체;용“V+괴”혹“V+주”표시지속체;용“V+하거”표시계속체;용“과”표시경험체;용“V+과”、“V+득”、“V+재리”혹“V+도”표시완성체;용“VV”、“V+간간”혹“V+하자”표시단시체.