现代语文:下旬.语言研究
現代語文:下旬.語言研究
현대어문:하순.어언연구
Modern Chinese
2012年
6期
143-146
,共4页
存现结构%构式%体态标记%语言类型
存現結構%構式%體態標記%語言類型
존현결구%구식%체태표기%어언류형
汉语存现结构允许出现的动词比英语存现结构中的要丰富,不仅有非宾格动词,而且有非作格动词和及物动词,而英语只有少量动词可进入存现结构。汉语存现结构的状态体标记“了”和“着”消除了非作格动词以及及物动词所表达的动态意义,而英语存现结构表状态体标记的缺失使得动词选择受到更多限制。汉英存现结构的差异与语言类型有关,英语是主语突出语言,而汉语是主题突出语言,存在句是典型的话题一述题结构,处所是话题,由话题(旧信息)引出有关处所的述题(新信息)。此外还与汉英体标记差异以及存在结构连续体的差异有关。
漢語存現結構允許齣現的動詞比英語存現結構中的要豐富,不僅有非賓格動詞,而且有非作格動詞和及物動詞,而英語隻有少量動詞可進入存現結構。漢語存現結構的狀態體標記“瞭”和“著”消除瞭非作格動詞以及及物動詞所錶達的動態意義,而英語存現結構錶狀態體標記的缺失使得動詞選擇受到更多限製。漢英存現結構的差異與語言類型有關,英語是主語突齣語言,而漢語是主題突齣語言,存在句是典型的話題一述題結構,處所是話題,由話題(舊信息)引齣有關處所的述題(新信息)。此外還與漢英體標記差異以及存在結構連續體的差異有關。
한어존현결구윤허출현적동사비영어존현결구중적요봉부,불부유비빈격동사,이차유비작격동사화급물동사,이영어지유소량동사가진입존현결구。한어존현결구적상태체표기“료”화“착”소제료비작격동사이급급물동사소표체적동태의의,이영어존현결구표상태체표기적결실사득동사선택수도경다한제。한영존현결구적차이여어언류형유관,영어시주어돌출어언,이한어시주제돌출어언,존재구시전형적화제일술제결구,처소시화제,유화제(구신식)인출유관처소적술제(신신식)。차외환여한영체표기차이이급존재결구련속체적차이유관。