上海翻译
上海翻譯
상해번역
SHANGHAI JOURNAL OF TRANSLATORS
2013年
1期
39-42
,共4页
形象片%中译英%译者身份%编者%作者
形象片%中譯英%譯者身份%編者%作者
형상편%중역영%역자신빈%편자%작자
形象片中译英工作者不仅仅是译者,同时也往往是中文编者和英文写作者,是编者、译者和作者三种身份的动态重叠.译者的编者或作者身份缺失可能影响形象片英译的品质以及对外传播的效果.为实现预期的传播效果,形象片英译者应在权衡电子媒介对外传播的所有因素之后在动态中准确构建自己的身份.
形象片中譯英工作者不僅僅是譯者,同時也往往是中文編者和英文寫作者,是編者、譯者和作者三種身份的動態重疊.譯者的編者或作者身份缺失可能影響形象片英譯的品質以及對外傳播的效果.為實現預期的傳播效果,形象片英譯者應在權衡電子媒介對外傳播的所有因素之後在動態中準確構建自己的身份.
형상편중역영공작자불부부시역자,동시야왕왕시중문편자화영문사작자,시편자、역자화작자삼충신빈적동태중첩.역자적편자혹작자신빈결실가능영향형상편영역적품질이급대외전파적효과.위실현예기적전파효과,형상편영역자응재권형전자매개대외전파적소유인소지후재동태중준학구건자기적신빈.