鲁东大学学报(哲学社会科学版)
魯東大學學報(哲學社會科學版)
로동대학학보(철학사회과학판)
LUDONG UNIVERSITY JOURNAL(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES EDITION)
2014年
5期
69-74
,共6页
西北汉简%葆%身份
西北漢簡%葆%身份
서북한간%보%신빈
“葆”在不同的语境中含义不同。出入关名籍中的“葆”多为身份性,出现在“葆养传马”类中的具有担保、保养之义,出现在“葆塞”“葆天田”等语句中则有保卫、守卫之义,与“堑”相对时又是边塞防御设施等。身份性的“葆”为雇佣劳动者,普通庶民,无性别之分。与“庸”不同的是这种雇佣关系带有长期性,其多从事杂务劳作,带有私人随从性质。
“葆”在不同的語境中含義不同。齣入關名籍中的“葆”多為身份性,齣現在“葆養傳馬”類中的具有擔保、保養之義,齣現在“葆塞”“葆天田”等語句中則有保衛、守衛之義,與“塹”相對時又是邊塞防禦設施等。身份性的“葆”為僱傭勞動者,普通庶民,無性彆之分。與“庸”不同的是這種僱傭關繫帶有長期性,其多從事雜務勞作,帶有私人隨從性質。
“보”재불동적어경중함의불동。출입관명적중적“보”다위신빈성,출현재“보양전마”류중적구유담보、보양지의,출현재“보새”“보천전”등어구중칙유보위、수위지의,여“참”상대시우시변새방어설시등。신빈성적“보”위고용노동자,보통서민,무성별지분。여“용”불동적시저충고용관계대유장기성,기다종사잡무노작,대유사인수종성질。