渭南师范学院学报
渭南師範學院學報
위남사범학원학보
JOURNAL OF WEINAN TEACHERS COLLEGE
2014年
1期
63-66
,共4页
上海沦陷时期%翻译文学%侦探小说%潜在翻译
上海淪陷時期%翻譯文學%偵探小說%潛在翻譯
상해륜함시기%번역문학%정탐소설%잠재번역
因为日本的残酷统治,上海沦陷时期的翻译文学,整体上呈现出一片萧条的景象.沦陷时期的上海,日本侵华文学译介占据主流,欧洲名家名作和侦探小说的翻译也是译介的重点.除公开出版的翻译文学之外,潜在译作是上海沦陷时期翻译文学的另一重要组成部分.上海沦陷时期的翻译文学,带有鲜明的战时体制影响的痕迹,文学翻译的政治性特别突出.
因為日本的殘酷統治,上海淪陷時期的翻譯文學,整體上呈現齣一片蕭條的景象.淪陷時期的上海,日本侵華文學譯介佔據主流,歐洲名傢名作和偵探小說的翻譯也是譯介的重點.除公開齣版的翻譯文學之外,潛在譯作是上海淪陷時期翻譯文學的另一重要組成部分.上海淪陷時期的翻譯文學,帶有鮮明的戰時體製影響的痕跡,文學翻譯的政治性特彆突齣.
인위일본적잔혹통치,상해륜함시기적번역문학,정체상정현출일편소조적경상.륜함시기적상해,일본침화문학역개점거주류,구주명가명작화정탐소설적번역야시역개적중점.제공개출판적번역문학지외,잠재역작시상해륜함시기번역문학적령일중요조성부분.상해륜함시기적번역문학,대유선명적전시체제영향적흔적,문학번역적정치성특별돌출.