绍兴文理学院学报
紹興文理學院學報
소흥문이학원학보
Journal of Shaoxing University
2014年
1期
3-6
,共4页
清华简%伐黎%庆功%饮至%《蟋蟀》%喜乐
清華簡%伐黎%慶功%飲至%《蟋蟀》%喜樂
청화간%벌려%경공%음지%《실천》%희악
《毛诗序》与孔颖达疏等均认为,传世本《诗经·唐风》之《蟋蟀》诗的主题是写晋僖公过于节俭,因而劝其要及时以礼行乐.此说影响很大,后人深信不疑.清华简《耆夜》篇中《蟋蟀》诗的公布,彻底改变了这一传统认识.李学勤先生根据新出相关青铜器铭文研究指出,晋僖公原是耽于逸乐、爱好田畋的国君,而清华简《蟋蟀》诗则是周公在武王伐黎大胜后的庆功“饮至”典礼上所作,其内容表现为尽情欢乐,同时提醒大家不要因高兴而荒废事业,其主题与青铜器铭文相一致.据此可进一步判断,传世本《蟋蟀》中的“不乐”与简本《蟋蟀》中的“不喜不乐”之“不”字,均为语助词,“不乐”即“乐”,“不喜不乐”当为“亦喜亦乐”.在其它传世先秦文献与出土文献中,也有许多相同例证,可证成此说.
《毛詩序》與孔穎達疏等均認為,傳世本《詩經·唐風》之《蟋蟀》詩的主題是寫晉僖公過于節儉,因而勸其要及時以禮行樂.此說影響很大,後人深信不疑.清華簡《耆夜》篇中《蟋蟀》詩的公佈,徹底改變瞭這一傳統認識.李學勤先生根據新齣相關青銅器銘文研究指齣,晉僖公原是耽于逸樂、愛好田畋的國君,而清華簡《蟋蟀》詩則是週公在武王伐黎大勝後的慶功“飲至”典禮上所作,其內容錶現為儘情歡樂,同時提醒大傢不要因高興而荒廢事業,其主題與青銅器銘文相一緻.據此可進一步判斷,傳世本《蟋蟀》中的“不樂”與簡本《蟋蟀》中的“不喜不樂”之“不”字,均為語助詞,“不樂”即“樂”,“不喜不樂”噹為“亦喜亦樂”.在其它傳世先秦文獻與齣土文獻中,也有許多相同例證,可證成此說.
《모시서》여공영체소등균인위,전세본《시경·당풍》지《실천》시적주제시사진희공과우절검,인이권기요급시이례행악.차설영향흔대,후인심신불의.청화간《기야》편중《실천》시적공포,철저개변료저일전통인식.리학근선생근거신출상관청동기명문연구지출,진희공원시탐우일악、애호전전적국군,이청화간《실천》시칙시주공재무왕벌려대성후적경공“음지”전례상소작,기내용표현위진정환악,동시제성대가불요인고흥이황폐사업,기주제여청동기명문상일치.거차가진일보판단,전세본《실천》중적“불악”여간본《실천》중적“불희불악”지“불”자,균위어조사,“불악”즉“악”,“불희불악”당위“역희역악”.재기타전세선진문헌여출토문헌중,야유허다상동예증,가증성차설.