云南师范大学学报(哲学社会科学版)
雲南師範大學學報(哲學社會科學版)
운남사범대학학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF YUNNAN NORMAL UNIVERSITY(HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES EDITION)
2014年
2期
23-30
,共8页
现代汉语通用语%一语两话%普通话%台湾国语%语言规划
現代漢語通用語%一語兩話%普通話%檯灣國語%語言規劃
현대한어통용어%일어량화%보통화%태만국어%어언규화
“一语两话”是现代汉语通用语的共时状态,也是两岸语文生活的现状.“一语”指现代汉语通用语,“两话”指大陆普通话和台湾国语.从“五四”运动到上世纪50年代,大陆的通用语被称作“国语”.1950年代以后,国语在相互隔绝的两个空间里发展,分化出两个变体:大陆“国语”(普通话)和台湾“国语”.“两话”均出自“国语”,所以从历时的角度来看,“一语”也可以指“两话”的母体老国语.上世纪80年代起全球华语的概念逐渐形成,“一语两话”也适于用来揭示华语的构成.华语构成具有层次性,“两话”是大华语的基础.在“一语两话”的视角下,汉语通用语展现出一个丰富化的新面貌,特别表现在词汇方面.大华语概念和“一语两话”的汉语观要求语言规划的调整,这也是建立一个为促进两岸和平统一服务的文化基础的需要.
“一語兩話”是現代漢語通用語的共時狀態,也是兩岸語文生活的現狀.“一語”指現代漢語通用語,“兩話”指大陸普通話和檯灣國語.從“五四”運動到上世紀50年代,大陸的通用語被稱作“國語”.1950年代以後,國語在相互隔絕的兩箇空間裏髮展,分化齣兩箇變體:大陸“國語”(普通話)和檯灣“國語”.“兩話”均齣自“國語”,所以從歷時的角度來看,“一語”也可以指“兩話”的母體老國語.上世紀80年代起全毬華語的概唸逐漸形成,“一語兩話”也適于用來揭示華語的構成.華語構成具有層次性,“兩話”是大華語的基礎.在“一語兩話”的視角下,漢語通用語展現齣一箇豐富化的新麵貌,特彆錶現在詞彙方麵.大華語概唸和“一語兩話”的漢語觀要求語言規劃的調整,這也是建立一箇為促進兩岸和平統一服務的文化基礎的需要.
“일어량화”시현대한어통용어적공시상태,야시량안어문생활적현상.“일어”지현대한어통용어,“량화”지대륙보통화화태만국어.종“오사”운동도상세기50년대,대륙적통용어피칭작“국어”.1950년대이후,국어재상호격절적량개공간리발전,분화출량개변체:대륙“국어”(보통화)화태만“국어”.“량화”균출자“국어”,소이종력시적각도래간,“일어”야가이지“량화”적모체로국어.상세기80년대기전구화어적개념축점형성,“일어량화”야괄우용래게시화어적구성.화어구성구유층차성,“량화”시대화어적기출.재“일어량화”적시각하,한어통용어전현출일개봉부화적신면모,특별표현재사회방면.대화어개념화“일어량화”적한어관요구어언규화적조정,저야시건립일개위촉진량안화평통일복무적문화기출적수요.