岱宗学刊:泰安教育学院学报
岱宗學刊:泰安教育學院學報
대종학간:태안교육학원학보
Journal of Taian Institute of Education
2011年
4期
54-55
,共2页
公示语%翻译对等%翻译策略
公示語%翻譯對等%翻譯策略
공시어%번역대등%번역책략
目前译界大多从功能语言学角度研究公示语翻译,关注信息对等和功能对等,其实还应从美学和心理学角度来探求公示语翻译的对等,只有实现了美学对等和文化心理对等才能真正实现公示语翻译的对等,才能消除文化隔阂,促进文化的交流和发展。
目前譯界大多從功能語言學角度研究公示語翻譯,關註信息對等和功能對等,其實還應從美學和心理學角度來探求公示語翻譯的對等,隻有實現瞭美學對等和文化心理對等纔能真正實現公示語翻譯的對等,纔能消除文化隔閡,促進文化的交流和髮展。
목전역계대다종공능어언학각도연구공시어번역,관주신식대등화공능대등,기실환응종미학화심이학각도래탐구공시어번역적대등,지유실현료미학대등화문화심리대등재능진정실현공시어번역적대등,재능소제문화격애,촉진문화적교류화발전。