连云港师范高等专科学校学报
連雲港師範高等專科學校學報
련운항사범고등전과학교학보
JOURNAL OF LIANYUNGANG TEACHERS COLLEGE
2014年
2期
99-104
,共6页
香港%喜剧电影%类型%风格
香港%喜劇電影%類型%風格
향항%희극전영%류형%풍격
mainland%Hong Kong%comedy%type%style
进入新世纪以来,大陆和香港两地的喜剧片在题材类型与风格基调上有异有同。类型之异主要表现为:战争喜剧和民工喜剧是体现内地特色的题材类型,警匪喜剧和合家欢式市井喜剧是港式传统喜剧类型的延续;风格之异主要体现在:大陆一批喜剧片染有“黑色幽默”“冷幽默”色调,香港喜剧片擅长无厘头恶搞。两者的差异与各自的历史政治背景、地域位置、文化观念等因素有关。同时两地均拍摄有轻喜剧与爆笑两种风格的都市爱情喜剧;都创作有喜中含悲的小人物“悲喜剧”;奇幻喜剧、穿越喜剧与“黑色”喜剧片等片种均传达出某种荒诞性审美特征。两者的相似处说明处于同一时代的港陆电影在创作者的交流合作中相互影响、相互渗透。
進入新世紀以來,大陸和香港兩地的喜劇片在題材類型與風格基調上有異有同。類型之異主要錶現為:戰爭喜劇和民工喜劇是體現內地特色的題材類型,警匪喜劇和閤傢歡式市井喜劇是港式傳統喜劇類型的延續;風格之異主要體現在:大陸一批喜劇片染有“黑色幽默”“冷幽默”色調,香港喜劇片擅長無釐頭噁搞。兩者的差異與各自的歷史政治揹景、地域位置、文化觀唸等因素有關。同時兩地均拍攝有輕喜劇與爆笑兩種風格的都市愛情喜劇;都創作有喜中含悲的小人物“悲喜劇”;奇幻喜劇、穿越喜劇與“黑色”喜劇片等片種均傳達齣某種荒誕性審美特徵。兩者的相似處說明處于同一時代的港陸電影在創作者的交流閤作中相互影響、相互滲透。
진입신세기이래,대륙화향항량지적희극편재제재류형여풍격기조상유이유동。류형지이주요표현위:전쟁희극화민공희극시체현내지특색적제재류형,경비희극화합가환식시정희극시항식전통희극류형적연속;풍격지이주요체현재:대륙일비희극편염유“흑색유묵”“랭유묵”색조,향항희극편천장무전두악고。량자적차이여각자적역사정치배경、지역위치、문화관념등인소유관。동시량지균박섭유경희극여폭소량충풍격적도시애정희극;도창작유희중함비적소인물“비희극”;기환희극、천월희극여“흑색”희극편등편충균전체출모충황탄성심미특정。량자적상사처설명처우동일시대적항륙전영재창작자적교류합작중상호영향、상호삼투。
Since the new century ,comedies in the mainland and Hong Kong have borne similarities and differences on sub-ject types and style keynotes .The type differences mainly lie in :war comedies and civilian workers comedies are the subject types which reflect mainland characteristics ;crime comedies and household marketplace life comedies are the extension of Hong Kong’s traditional comedies .The style differences mainly lie in :a batch of comedies in mainland is of“black humor”or“cold humor” ;comedies in Hong Kong do well in“Wulitou”spoof .The differences between the two result from their own historical and political context ,locations and cultural values and so on .Meanwhile ,the two places both have urban roman-tic comedies in the style of light comedy and laugh -out-loud funny .The tragicomedies that include nobodies also exist in both places .Fantastic comedies ,time-travel comedies and“black”comedies all convey certain absurd aesthetic features . The similarities in comedies from mainland and Hong Kong show that at the same time ,movies from mainland and Hong Kong interplay and interpenetrate during the communication among creators .