西安外国语大学学报
西安外國語大學學報
서안외국어대학학보
JOURNAL OF XI'AN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY
2013年
4期
116-119
,共4页
二元对立%解构主义%对立统一%一分为三
二元對立%解構主義%對立統一%一分為三
이원대립%해구주의%대립통일%일분위삼
本文对翻译研究中的二元对立思维模式进行了哲学的反思,并分析了西方消解二元对立结构的解构主义翻译思想的优长和不足,指出解构主义实际上把翻译研究带向了另一个极端,并没有真正为解决翻译研究中二元对立的宿疾提出建构性的建议.本文认为中国哲学中一分为三的辩证思维模式可以为超越二元对立的翻译观提供智源.
本文對翻譯研究中的二元對立思維模式進行瞭哲學的反思,併分析瞭西方消解二元對立結構的解構主義翻譯思想的優長和不足,指齣解構主義實際上把翻譯研究帶嚮瞭另一箇極耑,併沒有真正為解決翻譯研究中二元對立的宿疾提齣建構性的建議.本文認為中國哲學中一分為三的辯證思維模式可以為超越二元對立的翻譯觀提供智源.
본문대번역연구중적이원대립사유모식진행료철학적반사,병분석료서방소해이원대립결구적해구주의번역사상적우장화불족,지출해구주의실제상파번역연구대향료령일개겁단,병몰유진정위해결번역연구중이원대립적숙질제출건구성적건의.본문인위중국철학중일분위삼적변증사유모식가이위초월이원대립적번역관제공지원.