教学研究
教學研究
교학연구
RESEARCH IN TEACHING
2013年
5期
49-52
,共4页
翻译能力%互联网%培养模式
翻譯能力%互聯網%培養模式
번역능력%호련망%배양모식
随着翻译专业在国内的蓬勃发展,翻译教学改革势在必行.翻译教学的改革离不开对翻译能力的深入研究,更离不开网络技术及现代教育技术的辅助和支撑.以培养学生翻译能力为出发点,在回顾翻译能力研究成果的基础上,分析了翻译能力的构成及各翻译成份能力的习得特征,论述了各类互联网平台对翻译成份能力培养的作用和意义,提出了基于互联网的翻译能力培养模式.
隨著翻譯專業在國內的蓬勃髮展,翻譯教學改革勢在必行.翻譯教學的改革離不開對翻譯能力的深入研究,更離不開網絡技術及現代教育技術的輔助和支撐.以培養學生翻譯能力為齣髮點,在迴顧翻譯能力研究成果的基礎上,分析瞭翻譯能力的構成及各翻譯成份能力的習得特徵,論述瞭各類互聯網平檯對翻譯成份能力培養的作用和意義,提齣瞭基于互聯網的翻譯能力培養模式.
수착번역전업재국내적봉발발전,번역교학개혁세재필행.번역교학적개혁리불개대번역능력적심입연구,경리불개망락기술급현대교육기술적보조화지탱.이배양학생번역능력위출발점,재회고번역능력연구성과적기출상,분석료번역능력적구성급각번역성빈능력적습득특정,논술료각류호련망평태대번역성빈능력배양적작용화의의,제출료기우호련망적번역능력배양모식.