长春师范学院学报:人文社会科学版
長春師範學院學報:人文社會科學版
장춘사범학원학보:인문사회과학판
Journal of Changchun Teachers Coliege
2012年
4期
61-62,60
,共3页
语法隐喻%新闻翻译
語法隱喻%新聞翻譯
어법은유%신문번역
本文以系统功能语言学派对语法隐喻理论的研究为基础,通过分析两篇美国主流媒体的新闻社论文章中所蕴含的概念隐喻和人际隐喻,探索作者写作的一些行文思路,以在一致式和隐喻式之间进行更好的选择,力求翻译得更贴切生动。
本文以繫統功能語言學派對語法隱喻理論的研究為基礎,通過分析兩篇美國主流媒體的新聞社論文章中所蘊含的概唸隱喻和人際隱喻,探索作者寫作的一些行文思路,以在一緻式和隱喻式之間進行更好的選擇,力求翻譯得更貼切生動。
본문이계통공능어언학파대어법은유이론적연구위기출,통과분석량편미국주류매체적신문사논문장중소온함적개념은유화인제은유,탐색작자사작적일사행문사로,이재일치식화은유식지간진행경호적선택,력구번역득경첩절생동。