牡丹江教育学院学报
牡丹江教育學院學報
모단강교육학원학보
JOURNAL OF MUDANJIANG COLLEGE OF EDUCATION
2014年
4期
25-26
,共2页
权力话语%新闻翻译%背景重置
權力話語%新聞翻譯%揹景重置
권력화어%신문번역%배경중치
话语既是权力的产物,又产生权力,其存在的目的是获得更多权力,同时在运作过程中不断地发挥权力作用。西方媒体利用对东方的权力话语,通过扭曲事实和负面刻画中国形象,巩固其在西藏骚乱事件上的话语霸权。在新闻翻译中,译者需运用本土权力话语对源语新闻内容进行特殊处理,将之重置到译入语主流话语背景中。
話語既是權力的產物,又產生權力,其存在的目的是穫得更多權力,同時在運作過程中不斷地髮揮權力作用。西方媒體利用對東方的權力話語,通過扭麯事實和負麵刻畫中國形象,鞏固其在西藏騷亂事件上的話語霸權。在新聞翻譯中,譯者需運用本土權力話語對源語新聞內容進行特殊處理,將之重置到譯入語主流話語揹景中。
화어기시권력적산물,우산생권력,기존재적목적시획득경다권력,동시재운작과정중불단지발휘권력작용。서방매체이용대동방적권력화어,통과뉴곡사실화부면각화중국형상,공고기재서장소란사건상적화어패권。재신문번역중,역자수운용본토권력화어대원어신문내용진행특수처리,장지중치도역입어주류화어배경중。