北方文学(下旬刊)
北方文學(下旬刊)
북방문학(하순간)
Northern Literature
2014年
2期
78-79
,共2页
古体诗歌%乡情%不同之美%相似之美
古體詩歌%鄉情%不同之美%相似之美
고체시가%향정%불동지미%상사지미
诗歌对比赏析实际是一种跨文化交际活动,诗歌这种高浓缩的语言同样是不同文化的写照。中日两国古体诗歌在使用同一载体赞美乡情时也表现出了不同的文化特性,只有把握好不同的文化背景才能更好地理解古体诗歌的语言之美及语言所隐含的丰富文化内涵。
詩歌對比賞析實際是一種跨文化交際活動,詩歌這種高濃縮的語言同樣是不同文化的寫照。中日兩國古體詩歌在使用同一載體讚美鄉情時也錶現齣瞭不同的文化特性,隻有把握好不同的文化揹景纔能更好地理解古體詩歌的語言之美及語言所隱含的豐富文化內涵。
시가대비상석실제시일충과문화교제활동,시가저충고농축적어언동양시불동문화적사조。중일량국고체시가재사용동일재체찬미향정시야표현출료불동적문화특성,지유파악호불동적문화배경재능경호지리해고체시가적어언지미급어언소은함적봉부문화내함。