西华大学学报(哲学社会科学版)
西華大學學報(哲學社會科學版)
서화대학학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF XIHUA UNIVERSITY (PHILOSOPHY & SOCIAL SCIENCES)
2014年
3期
36-41
,共6页
《围城》%中国语文现代化%语言文字规范化
《圍城》%中國語文現代化%語言文字規範化
《위성》%중국어문현대화%어언문자규범화
钱钟书先生曾对其长篇小说《围城》作过多次修订,其中1980年所出的“重印本”对此前版本改动最大.该书的修订客观地反映了上世纪40年代到80年代的中国语文现代化进程.对其进行分析,可以进一步明确“中国语文现代化”这一概念的内涵和外延.从该书的修订看,中国语文现代化至少包括如下内容:语言共同化、文体口语化、汉字简省化、词形规整化和格式清晰化.
錢鐘書先生曾對其長篇小說《圍城》作過多次脩訂,其中1980年所齣的“重印本”對此前版本改動最大.該書的脩訂客觀地反映瞭上世紀40年代到80年代的中國語文現代化進程.對其進行分析,可以進一步明確“中國語文現代化”這一概唸的內涵和外延.從該書的脩訂看,中國語文現代化至少包括如下內容:語言共同化、文體口語化、漢字簡省化、詞形規整化和格式清晰化.
전종서선생증대기장편소설《위성》작과다차수정,기중1980년소출적“중인본”대차전판본개동최대.해서적수정객관지반영료상세기40년대도80년대적중국어문현대화진정.대기진행분석,가이진일보명학“중국어문현대화”저일개념적내함화외연.종해서적수정간,중국어문현대화지소포괄여하내용:어언공동화、문체구어화、한자간성화、사형규정화화격식청석화.