延安大学学报(社会科学版)
延安大學學報(社會科學版)
연안대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF YANAN UNIVERSITY (SOCIAL SCIENCE EDITION)
2013年
4期
105-108
,共4页
笔记%交替传译%口译
筆記%交替傳譯%口譯
필기%교체전역%구역
“笔记”(note-taking)是交替传译员所必须掌握的一项基本技能,它包含三个同时进行的认知过程:听辨、理解、记录.近年来,越来越多的研究人员开始对其展开理论和实证研究.只有系统地了解国内口译“笔记”研究的现状(1988-2012),才能更好地分析国内口译“笔记”研究发展趋势,并对未来的研究提出建议.
“筆記”(note-taking)是交替傳譯員所必鬚掌握的一項基本技能,它包含三箇同時進行的認知過程:聽辨、理解、記錄.近年來,越來越多的研究人員開始對其展開理論和實證研究.隻有繫統地瞭解國內口譯“筆記”研究的現狀(1988-2012),纔能更好地分析國內口譯“筆記”研究髮展趨勢,併對未來的研究提齣建議.
“필기”(note-taking)시교체전역원소필수장악적일항기본기능,타포함삼개동시진행적인지과정:은변、리해、기록.근년래,월래월다적연구인원개시대기전개이론화실증연구.지유계통지료해국내구역“필기”연구적현상(1988-2012),재능경호지분석국내구역“필기”연구발전추세,병대미래적연구제출건의.