社会科学家
社會科學傢
사회과학가
SOCIAL SCIENTIST
2012年
11期
154-157
,共4页
语言输出%句法结构%概念系统%母语思维%外语思维
語言輸齣%句法結構%概唸繫統%母語思維%外語思維
어언수출%구법결구%개념계통%모어사유%외어사유
在语言和思维的关系中,语言是思维的载体,而思维又制约着语言.本族语言能自由输出的原因就在于其在输出之前在大脑里已经拥有相应的思维了,而思维的形成又在于自然的输入环境.在我国,外语学习缺少自然输入环境,但我们可以抓住思维规约语言的内核,把握句法的异同,进行外语思维训练,从而有效推动学生输出能力的发展.
在語言和思維的關繫中,語言是思維的載體,而思維又製約著語言.本族語言能自由輸齣的原因就在于其在輸齣之前在大腦裏已經擁有相應的思維瞭,而思維的形成又在于自然的輸入環境.在我國,外語學習缺少自然輸入環境,但我們可以抓住思維規約語言的內覈,把握句法的異同,進行外語思維訓練,從而有效推動學生輸齣能力的髮展.
재어언화사유적관계중,어언시사유적재체,이사유우제약착어언.본족어언능자유수출적원인취재우기재수출지전재대뇌리이경옹유상응적사유료,이사유적형성우재우자연적수입배경.재아국,외어학습결소자연수입배경,단아문가이조주사유규약어언적내핵,파악구법적이동,진행외어사유훈련,종이유효추동학생수출능력적발전.