重庆科技学院学报(社会科学版)
重慶科技學院學報(社會科學版)
중경과기학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF CHONGQING UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION)
2013年
10期
167-169
,共3页
科技英语翻译%数量减少句型%倍减关系%倍增关系%times
科技英語翻譯%數量減少句型%倍減關繫%倍增關繫%times
과기영어번역%수량감소구형%배감관계%배증관계%times
科技交流中很多信息是通过数量形式来表达的,尤其科技英语中数量增减的表达形式不一,这就要求翻译时要做到尽可能地忠实于原文,根据已知的或潜在的数量关系来翻译以保证准确无误,否则“失之毫厘,差之千里”,后果不堪设想.数量增加关系的汉译研究相对来说已比较充分,从数量减少句型的汉译方法入手,分析归纳了科技英语中数量减少句型的表达方式及翻译.
科技交流中很多信息是通過數量形式來錶達的,尤其科技英語中數量增減的錶達形式不一,這就要求翻譯時要做到儘可能地忠實于原文,根據已知的或潛在的數量關繫來翻譯以保證準確無誤,否則“失之毫釐,差之韆裏”,後果不堪設想.數量增加關繫的漢譯研究相對來說已比較充分,從數量減少句型的漢譯方法入手,分析歸納瞭科技英語中數量減少句型的錶達方式及翻譯.
과기교류중흔다신식시통과수량형식래표체적,우기과기영어중수량증감적표체형식불일,저취요구번역시요주도진가능지충실우원문,근거이지적혹잠재적수량관계래번역이보증준학무오,부칙“실지호전,차지천리”,후과불감설상.수량증가관계적한역연구상대래설이비교충분,종수량감소구형적한역방법입수,분석귀납료과기영어중수량감소구형적표체방식급번역.