考试周刊
攷試週刊
고시주간
KAOSHI ZHOUKAN
2013年
77期
22-23
,共2页
互文性%情景互文性%旅游景点翻译
互文性%情景互文性%旅遊景點翻譯
호문성%정경호문성%여유경점번역
互文性理论是从当代西方后现代主义文化思潮中衍生出来的一种文本理论,可分为微观互文性、中观互文性、宏观互文性三类.其中宏观互文性主要发生在文本与情景或文化之间.情景互文性具有自身的特点和极其重要的作用.本文运用情景互文性,分析了蒙古包、如意湖、胜象宝塔等旅游景点的翻译个案.互文性理论视角尤其是情景互文性视角对旅游景点的命名和翻译具有极其重要的启示作用.
互文性理論是從噹代西方後現代主義文化思潮中衍生齣來的一種文本理論,可分為微觀互文性、中觀互文性、宏觀互文性三類.其中宏觀互文性主要髮生在文本與情景或文化之間.情景互文性具有自身的特點和極其重要的作用.本文運用情景互文性,分析瞭矇古包、如意湖、勝象寶塔等旅遊景點的翻譯箇案.互文性理論視角尤其是情景互文性視角對旅遊景點的命名和翻譯具有極其重要的啟示作用.
호문성이론시종당대서방후현대주의문화사조중연생출래적일충문본이론,가분위미관호문성、중관호문성、굉관호문성삼류.기중굉관호문성주요발생재문본여정경혹문화지간.정경호문성구유자신적특점화겁기중요적작용.본문운용정경호문성,분석료몽고포、여의호、성상보탑등여유경점적번역개안.호문성이론시각우기시정경호문성시각대여유경점적명명화번역구유겁기중요적계시작용.