剑南文学:经典阅读
劍南文學:經典閱讀
검남문학:경전열독
2012年
11期
112-112
,共1页
翻译%概念整合%语境重构%诗经
翻譯%概唸整閤%語境重構%詩經
번역%개념정합%어경중구%시경
本文从概念整合的角度赏析许渊冲对诗经的翻译,运用概念整合网络模型中的镜像网络和双域网络对诗经及其译文语境的建构进行分析,展示译者对译本语境的重新构建。
本文從概唸整閤的角度賞析許淵遲對詩經的翻譯,運用概唸整閤網絡模型中的鏡像網絡和雙域網絡對詩經及其譯文語境的建構進行分析,展示譯者對譯本語境的重新構建。
본문종개념정합적각도상석허연충대시경적번역,운용개념정합망락모형중적경상망락화쌍역망락대시경급기역문어경적건구진행분석,전시역자대역본어경적중신구건。