郑州航空工业管理学院学报:社会科学版
鄭州航空工業管理學院學報:社會科學版
정주항공공업관이학원학보:사회과학판
Journal of Zhengzhou Institute of Aeronautical Industry Management(Social Science Edition)
2012年
3期
114-117
,共4页
英汉翻译%深层语义%翻译障碍
英漢翻譯%深層語義%翻譯障礙
영한번역%심층어의%번역장애
English - Chinese translation%deep semantics%understand%translate obstacle
文章试图通过分析深层语义的表现特征及其形成原因,着重讨论对深层语义的理解及其翻译方法,以便在语际转换过程中尽量准确地再现原文的语言信息。
文章試圖通過分析深層語義的錶現特徵及其形成原因,著重討論對深層語義的理解及其翻譯方法,以便在語際轉換過程中儘量準確地再現原文的語言信息。
문장시도통과분석심층어의적표현특정급기형성원인,착중토론대심층어의적리해급기번역방법,이편재어제전환과정중진량준학지재현원문적어언신식。
This paper attempts to analyse the performance characteristics of the deep semantics as well as its formation cause and focuses on discussing the understanding and translation of the deep semantics so as to reproduce the language message of the original as exactly as possible while translating.