现代语文(语言研究)
現代語文(語言研究)
현대어문(어언연구)
MODERN CHINESE
2014年
6期
145-146,147
,共3页
泰汉语言中以“狗”比喻“人”的熟语较多。由于泰国和中国有不同的文化,所以以“狗”来比喻“人”的熟语的来源与使用也存在不同之处。对泰汉以“狗”比喻“人”的熟语分析研究是为了能总结出泰汉语言以“狗”比喻“人”的俗语的异同点,从而加深中泰两国在文化上的理解,促进跨文化交际的顺利进行,也期望能对学习汉泰语言的人有所帮助。
泰漢語言中以“狗”比喻“人”的熟語較多。由于泰國和中國有不同的文化,所以以“狗”來比喻“人”的熟語的來源與使用也存在不同之處。對泰漢以“狗”比喻“人”的熟語分析研究是為瞭能總結齣泰漢語言以“狗”比喻“人”的俗語的異同點,從而加深中泰兩國在文化上的理解,促進跨文化交際的順利進行,也期望能對學習漢泰語言的人有所幫助。
태한어언중이“구”비유“인”적숙어교다。유우태국화중국유불동적문화,소이이“구”래비유“인”적숙어적래원여사용야존재불동지처。대태한이“구”비유“인”적숙어분석연구시위료능총결출태한어언이“구”비유“인”적속어적이동점,종이가심중태량국재문화상적리해,촉진과문화교제적순리진행,야기망능대학습한태어언적인유소방조。